이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.
HELLO (Official髭男dism)
덤프버전 :
-2 {{{#!wiki style="display: inline-table; background: transparent; width: 25%;"
[[Official髭男dism#s-3.1|{{{#fff 후지하라 사토시}}}]]}}}{{{#!wiki style="display: inline-table; background: transparent; width: 25%;"
[[Official髭男dism#s-3.2|{{{#fff 오자사 다이스케}}}]]}}}{{{#!wiki style="display: inline-table; background: transparent; width: 25%;"
[[Official髭男dism#s-3.3|{{{#fff 나라자키 마코토}}}]]}}}{{{#!wiki style="display: inline-table; background: transparent; width: 25%;"
[[Official髭男dism#s-3.4|{{{#fff 마츠우라 마사키}}}]]}}}
- [ 음반 목록 ]
|
|
|
|
{{{-2 1st 미니 앨범 2015. 4. 22
| {{{-2 2nd 미니 앨범 2016. 6. 15
| {{{-2 1st EP 2016. 11. 2
| {{{-2 3rd 미니 앨범 2017. 4. 19
|
|
|
|
|
{{{-2 1st 디지털 싱글 2017. 7. 21
| {{{-2 디지털 EP 2017. 10. 13
| {{{-2 1st 싱글 2018. 4. 11
| {{{-2 1st 앨범 2018. 4. 11
|
|
|
|
|
{{{-2 2nd 디지털 싱글 2018. 8. 6
| {{{-2 2nd EP 2018. 10. 17
| {{{-2 2nd 싱글 2019. 5. 15
| {{{-2 3rd 싱글 2019. 7. 31
|
|
|
|
|
{{{-2 2nd 앨범 2019. 10. 9
| {{{-2 1st 라이브 앨범 2020. 2. 12
| {{{-2 4th 싱글 2020. 2. 12
| {{{-2 3rd 디지털 싱글 2020. 4. 10
|
|
|
|
|
{{{-2 디지털 앨범 2020. 6. 26
| {{{-2 4th 디지털 싱글 2020. 7. 10
| {{{-2 3rd EP 2020. 8. 5
| {{{-2 5th 싱글 2021. 2. 5
|
|
|
|
|
{{{-2 5th 디지털 싱글 2021. 5. 7
| {{{-2 3rd 앨범 2021. 8. 18
| {{{-2 2nd 라이브 앨범 2021. 8. 18
| {{{-2 6th 디지털 싱글 2022. 1. 7
|
|
|
|
|
{{{-2 7th 디지털 싱글 / 4th EP 2022. 4. 15. / 2022. 6. 22.
| {{{-2 8th 디지털 싱글 2022. 10. 12.
| {{{-2 9th 디지털 싱글 2023. 1. 11.
| {{{-2 10th 디지털 싱글 2023. 4. 21.
|
| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px;"
| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px;"
|
{{{-2 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #80AA4C; font-size: .8em;"
Chessboard 11th 디지털 싱글
2023. 8. 9. || -2 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #08396A; font-size: .8em;"
[[日常 (Official髭男dism)|{{{#5382B0 '''日常'''}}}]]}}}
12th 디지털 싱글
2023. 9. 13. ||
-2 {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background-image: radial-gradient(circle at 50%, #B40480, #F3EF4E)"}}}; font-size: .8em"
[[SOULSOUP|{{{#FFFFFF '''SOULSOUP'''}}}]]
13th 디지털 싱글
2023. 12. 13 ||
}}}
일본의 록 밴드
Official髭男dism의 3번째 EP이자, 정규 3집에 수록된 곡이다.
메자마시 테레비 테마송으로 기용되었다.
HELLO
|
하로
|
HELLO
|
|
アンバランスなBGM 歌い出した僕ら
|
안바란스나 BGM 우타이다시타 보쿠라
|
언발란스한 BGM 노래하는 우리
|
それだけの事が嬉しいのは
|
소레다케노 코토가 우레시이노와
|
그것 뿐인 일이 기쁜 것은
|
お世辞も背伸びも要らないただの僕らで
|
오세지모 세노비모 이라나이 타다노 보쿠라데
|
아첨도 까치발도 필요 없이 그저 우리로
|
そのままでいいって 信じられたから
|
소노마마데 이잇테 신지라레타카라
|
그대로 괜찮다고 믿을 수 있으니까
|
|
あのビルの屋上見下ろす
|
아노 비루노 오쿠죠-미오로스
|
그 빌딩의 옥상에서 내려다 보는
|
街中の景色でも敵いやしない感動
|
마치쥬-노 케시키데모 카나이야 시나이 칸도-
|
거리 가운데의 풍경으로도 당해내지 못하는 감동
|
作ろう君と産声のようなハーモニーを
|
츠쿠로- 키미토 우부고에노요-나 하-모니-오
|
만들래 너와 아기의 첫 울음 같은 하모니를
|
|
HELLO 360度 僕らを包むこの世のBeautiful
|
HELLO 360도 보쿠라오 츠츠무 코노 요노 Beautiful
|
HELLO 360도 우리를 둘러싼 이 세상의 Beautiful
|
思わず忘れたよ
|
오모와즈 와스레타요
|
나도 모르게 잊고 있었어
|
無傷で生きるバリアを張ってたってことを
|
무키즈데 이키루 바리아오 핫테탓테 코토오
|
상처없이 사는 배리어를 치고 있었던 것을
|
そんなものもう必要ないと
|
손나 모노 모- 히츠요-나이토
|
그런 건 이젠 필요 없다고
|
|
気付かせてくれた僕のヒーロー
|
키즈카세테 쿠레타 보쿠노 히-로-
|
깨닫게 해 준 나의 히어로
|
笑い合えただけで
|
와라이아에타 다케테
|
서로 웃는 것만으로
|
どうにもならないほど溢れるありがとう
|
도-니모 나라나이호도 아후레루 아리가토-
|
어쩔 수도 없을 정도로 넘쳐나는 고마움
|
それぞれの迷路の見取り図を僕ら
|
소레조레노 메이로노 미토리즈오 보쿠라
|
각자의 미로의 지도를 우리는
|
互いの掌に委ねあってさ
|
타가이노 테노히라니 유다네 앗테사
|
서로의 손바닥에 맡겨두고
|
人生に迷うたびに
|
진세이니 마요우 타비니
|
인생에서 해멜 때마다
|
不安や幸せの位置を
|
후안야 시아와세노 이치오
|
불안이나 행복의 위치를
|
見失わないよう 確認しようよ
|
미우시나와나이요- 카쿠닌시요-요
|
눈에서 놓치지 않게 확인하자
|
インスタントの友情 ほころぶ
|
인스탄토노 유-죠- 호코로부
|
인스턴트 우정이 드러나
|
迫りくる本性 狂ってく感情
|
세마리쿠루 혼쇼- 쿠룻테쿠 칸죠-
|
다가오는 본성 미쳐가는 감정
|
傷を 癒そう 孤独に飲まれてしまう前に
|
키즈오 이야소- 코도쿠니 노마레테 시마우 마에니
|
상처를 치료하자 고독에 삼켜져 버리기 전에
|
|
窓から差し込む太陽
|
마도카라 사시코무 타이요-
|
창문으로 새어 들어오는 태양
|
そんな風に君をあたためるよ
|
손나 후-니 키미오 아타타메루요
|
그런 식으로 너를 따뜻하게 해줄게
|
後ろ指をさされ
|
우시로 유비오 사사레
|
뒤에서 손가락질 당하고
|
正気の沙汰でないと揶揄されたとしても
|
쇼-키노 사타데 나이토 야유사레타토 시테모
|
제정신인 상태가 아니라고 야유받는다 해도
|
疑心暗鬼で凍てつく心を
|
기신안키데 이테츠쿠 코코로오
|
의심이 부른 귀신에 얼어붙은 마음을
|
溶かしきったら続きを話すよ
|
토카시킷타라 츠즈키오 하나스요
|
다 녹이고 나서 다음을 얘기하자
|
ありふれた言葉じゃ
|
아리후레타 코토바쟈
|
흔해빠진 말로는
|
もう表せないほどに猛る思いを
|
모- 아라와세나이 호도니 타케루 오모이오
|
더는 표현할 수 없을 정도로 날뛰는 마음을
|
|
あのビルの屋上見下ろす
|
아노 비루노 오쿠죠- 미오로스
|
그 빌딩의 옥상에서 내려다본
|
街中の景色は1つの模様 さあ
|
마치쥬-노 케시키와 히토츠노 모요- 사-
|
거리 가운데의 풍경은 하나의 모양, 자
|
探ろう君と 得体の知れない世界を
|
사구로- 키미토 에타이노 시레나이 세카이오
|
찾을래 너와, 정체를 알 수 없는 세계를
|
歩いてこう
|
아루이테코-
|
걸어가자
|
|
HELLO 360度 僕らを包むこの世のBeautiful
|
HELLO 360도 보쿠라오 츠츠무 코노 요노 Beautiful
|
HELLO 360도 우리를 둘러싼 이 세상의 Beautiful
|
思わず忘れたよ
|
오모와즈 와스레타요
|
나도 모르게 잊고 있었어
|
無傷で生きるバリアを張ってたってことを
|
무키즈데 이키루 바리아오 핫테탓테 코토오
|
상처없이 사는 배리어를 치고 있었던 것을
|
決まり文句も座右の銘も
|
키마리 몬쿠모 자유-노 메이모
|
틀에 박힌 문구도 좌우명도
|
何も持ってない素朴なヒーロー
|
나니모 못테나이 소보쿠나 히-로-
|
무엇도 가지지 못한 소박한 히어로
|
笑い合えただけで
|
와라이아에타 다케데
|
같이 웃는 것 만으로
|
どんな場所へも肩を並べて行けるよ
|
돈나 바쇼에모 카타오 나라베테 유케루요
|
어느 장소에도 어깨를 나란히하고 갈 수 있어
|
HELLO HELLO HELLO
|
何度でも言うよHELLO
|
난도데모 유우요 HELLO
|
몇 번이라도 말할게 HELLO
|